Žiga: Idem u Opatiju s ciljem da predstavim lijepu pjesmu i da pobijedim – eurosong.hr
Eurosong.hr logo Eurosong.hr logo

Žiga: Idem u Opatiju s ciljem da predstavim lijepu pjesmu i da pobijedim

  4 min za čitanje   Napiši prvi komentar

U šarolikom društvu izvođača koji će dati sve od sebe da se pokažu u najboljem svijetlu te da ih ne zaboravite tako lako, ove godine moći ćete vidjeti i Mirka Švendu – Žigu. Ovom etno glazbeniku bit će ovo prilika da se probije van granica Međimurja gdje je postigao vrlo zapažen uspjeh. Cijenjeni međimurski glazbenik nalazi se na listi izravnih finalista. S pjesmom „Blagdani“, autora Miroslava Škore, zasigurno će osvojiti mnoge simpatije. U intervjuu koji slijedi saznajte što nam je Žiga rekao i koju Vam poruku želi poslati.

Većina naših čitatelja nije imala prilike čuti o Vama. Možete nam se predstaviti?
Ja sam Mirko Švenda Žiga, dugi niz godina se bavim etno glazbom, izričito međimurskom. U posljednje četiri godine Hrvatskoj sam predstavio Žigu & Bandiste, za koje bi se moglo reći da su postali međimurski etno brand. Bavim se, po mojem mišljenju, najkvalitetnijom glazbom u Hrvatskoj, a to su međimurski etno napjevi. Do sada je iza mene osam albuma, time da su dva posljednja, pod nazivima „KonkrETNO“ i CvETNO protuletje“, postigli, za hrvatske prilike, vrlo visoke tiraže.

Recite nam nešto o pjesmi?
Pjesmu koju izvodim na Dori, „Blagdani“, napisao je Miroslav Škoro, on je autor glazbe i teksta. Pjesma je posebna zato što ima pozitivni naboj i pozitivnu vibraciju u ovim teškim vremenima. Naslanja se na etno glazbu, a u njoj se može pronaći koliko mojeg Međimurja, toliko i Slavonije, čak i malo Dalmacije.

blank

Kako je došlo do suradnje sa Miroslavom Škorom?
Do suradnje sa Škorom došlo je skroz jednostavno – na njegov prijedlog. Izuzetno ga cijenim i poštujem kao autora, a posebno kao čovjeka, i odluka nije bila teška.

Prvo je bilo najavljeno kako ćete na Dori nastupiti sa svojim pratećim bendom Bandistima, ali došlo je do promjene i nastupiti ćete s vokalnom skupinom Druge iz Osijeka. Zašto?
Do promjene je došlo zbog tematike pjesme, ali i zbog propozicija Dore koje nalažu da broj izvođača mora biti maksimalno šest. Iako nastupam sa vokalnom skupinom Druge, želio bih naglasiti kako smo zvukom ipak ostali u najavi „bandističkog“ izričaja.

Odlazak u Opatiju sve je bliži, kako teku pripreme?
Posebnih priprema za Doru nema jer je pjesma nama izvođačima već u uhu, za što se nadam da će nakon Opatije zvoniti i u ušima gledatelja i slušatelja Dore. Ostalo nam je još pripremiti odjeću za scenski nastup, koju će nam, uz naše sugestije napraviti kreatorica iz Osijeka. te koreografija, koju smo ustvari već izbježbali.

Ovo je vaš prvi nastup na Dori, koja su očekivanja?
Od nastupa očekujem da ga publika prepozna kao moj početak suradnje s Miroslavom Škorom i da prepozna zvuk koji ću tamo predstaviti. Idem u Opatiju s ciljem da predstavim lijepu pjesmu i da pobijedim.

blank

Što mislite o ostalim pjesmama? Koga smatrate najvećim konkurentom?
Na snimanju emisije „Ususret Dori“, za uho mi je zapela pjesma „Vol or ne vol“, koju izvode Valungari. Ujedno je smatram i najvećim konkurentom.

Bavite se etno glazbom, mislite li da bi takva pjesma trebala pobijediti na Dori? Bi li po Vašem mišljenju dašak hrvatske kulture mogao donijeti dobar plasman na Eurosongu
Siguran sam da bi pjesma s etno štihom trebala pobijediti na Dori, a isto sam tako siguran da bi takva pjesma donijela dobar plasman na Eurosongu. Mislim da bismo trebali biti originalni i Europi ponuditi nešto naše. Ne smijemo se sramiti svojega.

Koji su vaši planovi nakon Dore?
Ove godine možete očekivati moj novi album, možda čak i dva. Pjesma za Doru je najava moje suradnje s Miroslavom Škorom, a paralelno s tim radit ću na još jednom od mojih etno albuma, time da ću napraviti odmak od Bandista, bolje rečeno, proširiti zvuk na cimbal i možda uspijem pomiriti zvuk Bandista i cimbal. Bit će to nešto novo i pozitivan šok za Hrvatsku. Sa snimanjem albuma početi ću odmah nakon Dore, ali nastavljam i predstavljanje još uvijek aktualnog albuma „CvETNO protuletje“. Tijekom godine planiram suradnju s Kočanim orkestrom, romskim sastavom iz Makedonije, s kojim ću najverojatnije napraviti jedan album makedonskih pjesama. Možda i romskih, tko zna?

I za kraj koju biste poruku poslali našim čitateljima?
Obratite pažnju na novog Žigu, koji ovog puta ne pjeva na kajkavskom, poslušajte prekrasnu pjesmu „Blagdani“ i glasajte za mene.

Još nema komentara. Neka tvoj komentar bude prvi?

Komentiraj članak

Komentari se moderiraju i objavljuju samo ako pridonose raspravi na konstruktivan način. Ukoliko se ne slažeš s nekim člankom ili komentarom, slobodno iznesi svoje mišljenje ali na pristojan način. Ako se tvoj komentar odnosi na gramatičke ili stilske pogreške, problem s web stranicom ili bilo što drugo što nije vezano uz članak, javi nam se.

Trebaš biti prijavljen za komentiranje! Prijavi se?