Eurosong 2016. - pogledajte izgled scene! – eurosong.hr
Eurosong.hr logo Eurosong.hr logo

Eurosong 2016. – pogledajte izgled scene!

  2 min za čitanje   26 komentara

Švedska televizija SVT i Europska radiotelevizijska unija objavile su izgled scene ovogodišnjeg Eurosonga. Za njezin izgled zaslužni su Frida ArvidssonViktor Brattström, koji već godinama dizajniraju pozornicu za Melodifestivalen, a zasluge im idu i za pozornicu Eurosonga 2013. u Malmöu.

Dizajneri su odluili koristiti svjetla kao jaku komponentu za stvaranje dubine, te su htjeli napraviti nešto “što će natjerati ljude da razmišljaju je li išta moguće”. Dizajn pozornice uključuje inovativan LED-ekran koji omogućuje izvođačima da se kreću unutar njega.

blank
EBU/SVT

– Normalno je LED-ekran ravni pozadinski zid na kraju same pozornice. Odlučili smo “razbiti zid” i omogućiti ljudima pokretljivost unutar njega – izjavio je Viktor Brattström, dok je Frida Arvidsson nadodala: – Koncentrirali smo se na blaže izraze bez piksela i projekcija. Pokušavamo se igrati s prostorom i kreirati optičke iluzije.

Producent i redatelj Sven Stojanović nije krio oduševljenje pozornicom: – Ovo je zbilja scena koja izvrsno izgleda, daje nam nešto što nismo nikad vidjeli prije. U neku ruku, pozornica nam daje nebrojene mogućnosti, ali nas istodobno tjera da razmišljamo na novi način. Kreativno gledajući, izazovna je i inspirirajuća.

blank
SVT/EBU
0
PODIJELI ČLANAK

Rasprava26

  1. Dinko — 17. veljače 2016. u 21:47

    Pozornica mi se sviđa, inovativna je, puno bolja nego ona u Malmou. Sviđa mi se što je velika, ali opet nije preglomazna i kičasta kao ona iz Moskve 2009.

  2. Kosmopolj — 17. veljače 2016. u 15:43

    @pabloncrnich (Zack)

    itekako je na hrvatskom u izgovoru sa engleskog staGe…stejdž… dakle slovo dž , a ne Đ ….to što vi imate maniju da samo engleske stvari pišete u navodnom originalu je čista budalaština ( i to radi samo jedan dseti deo Hrvata, ostali većina , posebno relativno starije i starije generacije to ne primenjuju )… to nije hrvatski jezik, zašto bi mešali dva jezika…
    A kad ste tako pametni a što onda ne pišite tako originale za svaki jezik…. ma nemoguća misija ( npr mađarski , švedski , ruski …) da ne pominjemo neke jezike izvan Evrope… pa kad već primenjuješ NAVODNO pravilo: "pišem strane nazive u originalu" piši ih uvek i u svakoj prilci , a ne samo engleski ili kad novinarčić ima vremena da proveri kako se nešto piše npr na nemačkom .. … Sve to skupa je čisto vaše bespotrebno pros-ravanje , koje nema veze ni sa logikom ni sa pameću i koje ima samo jedno svrhu …zanmo i koju .Bruka i sramota.
    Isto je osnovno znati gde se koristi Ć i Č…. elementarna pismenost………Kad već u hrvatskom jeziku postoje jasno ta dva slova… nije da ih nema !

  3. Kosmopolj — 17. veljače 2016. u 00:59

    @pabloncrnich (Zack)
    svaka čast na avataru …ma pravi … prija u ovoj poplavi jednoličnih kockica 🙂
    ovi što u avataru imaju kockice to suvaljda ovi iz HDZ-a , aovi što imaju druge avatare oni su ovi drugi 🙂 ha haaaaaa

    Ali ono što sam primetio je da ne znaš da upotrebljavaš sva slova …. Đ DŽ…nije stejđ , nego stejdž …. dakle opasna grečka….
    verovatno isto tako nemaš pojma da upotrebljavaš Ć i Č gde treba 🙂

  4. Kosmopolj — 16. veljače 2016. u 22:09

    @lukaking (Luksi)

    … ha haaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa..ma samo ti daj ….ja se šalim
    ali u svakom slučaju ima vas sličnih … ja bih nastaojao da budem originalniji 🙂

  5. Luksi — 16. veljače 2016. u 00:09

    @kosmopolj a cujes ime mi je Luka pa sam stavio Luksi a na sliku sam naletio i bas mi se svidjrla pa rekoh ajde da ju stavim na avatara ??

  6. Kosmopolj — 15. veljače 2016. u 23:43

    Ja ću definitivno imati ovde problem …luksi , lukica, lahor ima još nji par sličnih na L … vazada avatara sa hrvatskom zastavom… svi ste mi se smešali 🙂
    pa mislim ljudi gde je tu originalnost.. 🙂

Komentiraj članak

Komentari se moderiraju i objavljuju samo ako pridonose raspravi na konstruktivan način. Ukoliko se ne slažeš s nekim člankom ili komentarom, slobodno iznesi svoje mišljenje ali na pristojan način. Ako se tvoj komentar odnosi na gramatičke ili stilske pogreške, problem s web stranicom ili bilo što drugo što nije vezano uz članak, javi nam se.

Trebaš biti prijavljen za komentiranje!