Roko i “The Dream” na prvom mjestu top ljestvica

Podijeli na Facebook Twitter
Foto: Eurosong.hr

Novoizabrani hrvatski predstavnik na Eurosongu, Roko, pored pobjede na Dori ima još razloga za zadovoljstvo. Naime, njegova pjesma The Dream našla se na prvom mjestu HR TOP 40, TOP 20 ljestvice Hrvatskog radija, ali i top ljestvice UNISON-a i to kao novi ulaz na što dovoljno govori o dobrim reakcijama hrvatske javnosti na ovu skladbu.

Da je povratak Dore u hrvatsku glazbu bio i više nego potreban govori nam i činjenica da je mnoštvo pjesama s Dore pronašlo svoj put do publike i našlo se na glazbenim top ljestvicama. Uz Roka, najbolji plasman na listi TOP 20 Hrvatskog radija bilježi pjesma Ne postojim kad nisi tu koju je na Dori izvodio Jure Brkljača, a koja se našla na šestom mjestu dok je Lorena i skladba Tower of Babylon ovog tjedna na 17.  mjestu. Na 18. je mjestu jedan od favorita publike – Luka Nižetić i Brutalero.

U poretku HR TOP 40 Hrvatske diskografske udruge, Roko drži prvo mjesto u prvom tjednu svog pojavljivanja. I na ovoj top ljestvici imamo dosta pjesama s Dore. Tu su Tek je počelo (7. mjesto), Ne postojim kad nisi tu (8. mjesto), Brutalero (11. mjesto), Indigo (12. mjesto), Tower of Babylon (25. mjesto), Tebi pripadam (27. mjesto) i Vrijeme predaje (40. mjesto)

Po izboru UNISON-a, pored prvoplasiranog Roka, najbolji plasman bilježi pjesma Tek je počelo Lidije Bačić Lille koja tjedan završava na sedmom mjestu dok je na osmom Jure Brkljača. Na desetom mjestu na ovoj top ljestvici je Luka Nižetić, Domenica i njen Indigo su na 12. mjestu. Poredak najboljih 20 zatvara Lea Mijatović i skladba Tebi pripadam.

Roko izveo hrvatsku verziju pjesme

Roko ovih dana vrijedno radi na promoviranju svoje eurovizijske pjesme. U subotu je nastupio u prvoj ovosezonskoj epizodi HRT-ovog šoua Zvijezde pjevaju, a tom prilikom je izveo hrvatsku verziju pjesme The Dream.

Nešto ranije prethodnog tjedna, Roko i Jacques su gostovali u susjednoj Srbiji, a hrvatski predstavnik bio je gost jutarnjeg programa Prve TV. Ovaj put smo imali priliku čuti klavirsku verziju pjesme.

Komentara 13

  1. Dao sam si truda i poslušao svih 26 objavljenih pjesama. Od navedenih ponovno želim poslušati talijansku pjesmu i Cipar. Ostalo smara. Od zemalja bivše Jugoslavije za sada Slovenija ima najbolju pjesmu.

  2. Nadam se da će snimit i video koji bi onda bia i konačna potvrda koja verzija pjesme će bit izvedena na Eurosongu!
    Ja navijam da bude full na hrvatskom.

  3. Danas mi je stigao ht račun. Naplatili su mi 3 usluge glasanja, a mi smo na Dori glasali 5 puta i svaki put sam čula signal da je glas zabilježen. Da li je još netko primjetio slično?

  4. Ovo su super vijesti! Hrvatska se uistinu sprema kako treba za Eurosong. Mislim da ćemo do finala ove godine lako. Zato puno sreće Roko!!!

  5. @hirscher1 Još nije odlučeno na kojem se jeziku pjeva! To je rekao Jacques u intervjuu koji je da nekom srpskom portalu sad kad je nastupao na Beoviziji. Dakle, od one samouvjerenosti u englesku verziju nije puno ostalo. Ovdje zadnju riječ daje HRT jer o plasmanu u Izraelu ovisi i sam brending i nastavak održavanja Dore. Previše su u sve uložili da se sada zariba na zadnjem (i najvažnijem) koraku. Hrvatska verzija je i moja želja jer je miljama bolja od engleske!
    Super za plasmane u top listama, to je sjajno za Doru!

  6. Ovo samo pokazuje da je njegova pobjeda ‘cista kao suza’. Takodjer da podsjetim dobio je 12 od zirija, 12 od publike, i nema se tu sto vise reci, zasluzeno ide u Izrael braniti boje lijepe nase. Volio bih iskreno da pjesmu u Tel Avivu izvede svu na hrvatskom, zvuci mi daleko bolje.

Odgovori