Aleksandra Kovač: "Ponosna sam na pjesmu "Idemo dalje"! " – eurosong.hr
Eurosong.hr logo Eurosong.hr logo

Aleksandra Kovač: “Ponosna sam na pjesmu “Idemo dalje”! “

  11 min za čitanje   Napiši prvi komentar

Aleksandra Kovač jedna je od najkvalitetnijih i najuspješnijih srpskih pjevačica i skladateljica. Svoju je karijeru započela u grupi K2, zajedno s mlađom sestrom Kristinom, a krajem devedesetih započela je solo karijeru o čijoj kvaliteti svjedoči i nagrada MTV-a koju je Aleksandra dobila 2006. godine.
U intervjuu koji je dala za naš site pročitajte s kakvim očekivanjima očekuje subotu, smatra li da Eurosong ide u dobrom smjeru, kakve planove ima za bližu budućnost te još štošta.

Ćao Aleksandra, kako si? Nadam se da te nismo uhvatili u nekakvoj gužvi…

Hvala na pitanju, osjećam se odlično i dosta zaposleno, i vrlo sam uzbuđena jer me čeka izbor za srpskog predstavnika za Euroviziju 26. veljače, a usporedo predajem u svojoj školi Beogradski Glas, te radim glazbu za novu kazališnu predstavu „Doručak kod Tifanija“ u kazalištu Madlenianum u Beogradu.

Kakvi su bili tvoji prvi dojmovi nakon što je RTS objavio kako će izgledati ovogodišnji srpski izbor za Eurosong?

Bila sam oduševljena kada sam dobila poziv od ljudi iz RTS-a. Pogotovo mi se dopala ideja što će pored mene pjesme pisati i moja sestra Kristina i otac Kornelije, članovi moje porodice, jer stvaramo potpuno različite vrste muzike, zbog čega ce publika 26. veljače moći birati između tri potpuno različite pjesme. Svatko od nas ima posebnu karijeru, muzički izraz, ciljeve i ideje, i ja svoje realiziram uz svog poslovnog i glazbenog partnera Romana Goršeka, koji je vrhunski glazbeni producent. Zajedno smo osnovali izdavačku i produkcijsku kuću „RAprodukcija“ i školu pjevanja „Beogradski Glas“, te komponirali glazbu za najveće pjevače regije, hit kazališne predstave i TV serije. Roman mi je i u ovom poduhvatu najveća podrška i glavni saveznik, i njegove glazbene i kreativne ideje su mi od neprocjenjive važnosti.

Sudjelovala si na Eurosongu 1991. u Rimu kao pratnja Bebi Dol. Pjesma „Brazil“ je zauzela pretposljednje mjesto s jednim bodom. Iz današnje perspektive, što bi ocijenila kao glavni uzrok tako lošeg plasmana? Smatraš li da je politika i tu umiješala svoje prste?

Nešto sto je posebno vezano za sudjelovanje našeg tima od prije dvadeset godina i plasmana Jugoslavije i Bebi Dol 1991. godine u Rimu je to što je tada počeo rat u Jugoslaviji i politika je bila presudna. Sjećam se da smo Bebi, Tina, ja, cijela ekipa u isto vrijeme pratili glasanje zemalja za našu pjesmu, a na TV-u pratili što se događa u Jugoslaviji, i shvaćali da stvari više nikad neće biti iste. Te godine je, nažalost, politika pobijedila glazbu. Ali i pored toga, imali smo prilike uživati u vrhunskoj organizaciji i vidjeti izbliza kako funkcionira jedna ogromna mašinerija kakva je Eurovizija! Sjećam se da se sve događalo točno u minutu, i da su svi ljudi koji su se bavili organizacijom i produkcijom bili izuzetno ljubazni, nasmijani i fantastično su obavljali svoj posao.

blank

Kada se sve zbroji i oduzme, smatraš li da je Eurosong u ovih 20 godina napredovao ili nazadovao?

Po meni, zlatno doba Eurovizije su sigurno šezdesete, sedamdesete i osamdesete godine prošlog stoljeća. U jednom periodu, ovo natjecanje je otišlo u smjeru koji se meni nije sviđao, kada je bitniji bio cirkus na sceni, maskiranje pjevača i specijalni efekti. Ali, Eurovizija se u posljednjih par godina vratila na ono što treba biti – natjecanje odličnih pjesama i vrhunskih interpretatora. Pogotovo mi je drago što se od ove godine ocjenjivanje pjesama vrši putem sms-ova publike, ali i uz pomoć stručnog žirija.

Kako je nastala pjesma s kojom ćeš se natjecati ove godine? Što bi navela kao njene najveće adute?

Pjesma „Idemo dalje“, na koju sam izuzetno ponosna, je snažna, emotivna balada koju sam napisala na tekst moje pokojne mame Spomenke Kovač, koja je bila jedan od naših najboljih tekstopisaca (napisala je tekstove „Ti si mi u krvi“, „Smejem se bez smisla“, „Zlatni dan“, „Poljubi me“, „Vječita ljubav“, „Kuća slomljenog srca“…). Ljude čeka veliko iznenađenje jer sam uradila nešto potpuno drugačije od svega što sam do sada pisala i pjevala. Ovo je pjesma na kojoj svira više od 30 najboljih klasičnih glazbenika, u jednom bogatom i raskošnom orkestarskom aranžmanu. Ono sto obećavam jest da ću pjevati iz srca i duše, jer ova pjesma ne dopušta ništa manje.
Aranžman smo uradili Roman Goršek, Aleksandar Filipović i ja, a glazbenu produkciju potpisuje Roman Goršek.

Odlučila si da ćeš sama otpjevati pjesmu koju si skladala za ovaj izbor. Kako je došlo do te odluke? Jesi li znala otpočetka da ćeš sama izvesti svoju pjesmu ili jednostavno nisi mogla pronaći adekvatnog izvođača?

Od samog početka sam znala da se želim predstaviti baladom, jer je to vrsta pjesme koju najviše volim pisati i pjevati. Kada smo imali pjesmu pred sobom, Roman i ja smo stavili mnoga imena na papir i čak sam razmišljala o mogućnosti da moju pjesmu otpjeva jedna vrhunska srpska pjevačica, ali kada sam otpjevala demo verziju, i kada sam počela dobivati gomilu mailova s prijedlogom da ja budem i izvođač svoje kompozicije, odluka je bila jasna.
Ja sam kantautor od svoje 11. godine, tj. pišem svoju muziku od malena, pa mi je ovo bilo i logično rješenje. Ovakva vrsta izbora, gdje imate samo tri izvođača, koja se međusobno natječu, ne ostavlja mjesta improvizaciji i greškama, a s obzirom da jedino sebi vjerujem 100%, znam da ću dati sve od sebe da otpjevam i izvedem svoju pjesmu najbolje što mogu.

Moram reći da je put koji sam izabrala najteži, jer je sva odgovornost na meni, kao i najveći pritisak. Ja sam ovaj poziv shvatila vrlo ozbiljno i tako sam i pristupila cijeloj stvari. Vrhunski pjevači, kao što su Jelena Tomašević, Marija Šerifović i Željko Joksimović su već bili sudionici na Euroviziji, i pokazali da vrhunska interpretacija donosi rezultat.

Aleksandra Kovač – “Ti”

Očekuješ li pobjedu?

Ono što mi je najbtinije je da se ljudima svidi moja pjesma i da je slušaju i vole i poslije ovog natjecanja. Imam veliku podršku svojih fanova i nadam se da ih neću iznevjeriti!

Otac Kornelije i sestra Kristina bit će tvoji konkurenti sljedeće subote. Koga se više „pribojavaš“?

Imam vrlo jaku konkurenciju, i to čini ovo natjecanje još uzbudljivijim. Nisam čula nijednu pjesmu, jer ovome pristupam ozbiljno i profesionalno. Znam da ću u subotu čuti hitove i da će to biti kvalitetne pop pjesme!

U slučaju pobjede, na kojem bi jeziku voljela izvesti pjesmu u Düsseldorfu? Koliko generalno misliš da jezik na kojem se pjesma izvodi utječe na konačan rezultat?

Moju pjesmu izvodim na srpskom jeziku, pa bi tako bilo i u slučaju pobjede. S obzirom da je ovo predstavljanje svake europske zemlje pojedinačno, smatram da je i jezik, kao blago svake nacije, podjednako bitan, koliko i svi ostali elementi, u prezentaciji jedne zemlje. Ali ne bih imala problem da je otpjevam i na engleskom ili španjolskom.

Scenski nastup je također jedna od bitnih komponenti gotovo svakog uspješnog Eurosong nastupa. Kako ti gledaš na to? Spremaš li nešto specijalno za svoj nastup?

S obzirom da sam napisala pjesmu koja je vrlo zahtjevna za pjevanje, cijeli nastup će biti podređen pjesmi i interpretaciji, i u potpunosti prati emociju pjesme.
Haljinu mi kreira Ana Ljubinković, jedna od najboljih srpskih modnih dizajnerki, kako za natjecateljski dio, tako i za show program koji slijedi nakon toga, kada ćemo Kornelije, Kristina i ja ugostiti mnoge pjevače iz cijele regije za koje smo pisali pjesme tijekom naših i njihovih karijera. Moje je ogromno zadovoljstvo da te večeri ugostim moje prijatelje i vrhunske izvođače s kojima sam surađivala tijekom posljednjih godina, a to su Nina Badrić, Boris Novković, Aleksandra Radović i Zoe Kidah iz sastava Zemlja gruva.

Što misliš o trenutnom načinu na koji se bira pobjednik Eurosonga – je li se podjelom 50:50 na žirije i publiku uspio umanjiti efekt blokovskog glasovanja i utjecaj dijaspore?

Smatram da je bilo krajnje vrijeme da se vrati taj način glasanja, jer je blokovsko glasanje postalo u jednom trenutku prepreka da se izabere realno najkvalitetnija pjesma. Na ovaj način se opet razmišlja o kvaliteti kompozicije, aranžmana, produkcije, interpretacije, scenskog nastupa.

blank

Koje pjesme iz povijesti Eurosonga najviše voliš? Ima li neka u posljednjih 10 godina koja ti se posebno sviđa?

Moram priznati da su mi najomiljenije pjesme iz perioda kad sam bila djevojčica i kada sam, zajedno sa svojom mlađom sestrom Kristinom, pravila naše interne tabele za glasanje, i znala koreografije za mnoge evropske pjesme napamet!
„Making your mind up“ od grupe Bucks Fizz, „Džuli“, koju je pevao Danijel, i „Hajde da ludujemo“ s divnom Tajči kao pjevačicom, su mi sigurno omiljene eurovizijske pjesme

Što misliš o lanjskoj pobjednici Leni i pobjedničkoj pjesmi „Satellite“?

Ona je jako simpatična djevojka i pjesma je hit.

Gdje pronalaziš inspiraciju za glazbu koju stvaraš, što te najviše nadahnjuje?

Muzika je cijeli moj život, i ona mi je najvažnija stvar. Otkad znam za sebe skladam, pjevam i uživam u stvaranju glazbe. Zapravo, glazbom najllakše i najjasnije prenosim sve svoje emocije, razmišljanja, tuge, strasti i ljubavi. Naučila sam da samo radom, vjerom u sebe, u ono što voliš i radiš, i ne odustajanjem i kada je najteže, možeš da ideš dalje i pobjeđuješ!

Surađivala si s brojnim hrvatskim izvođačima. Možeš li napraviti kratku usporedbu hrvatske i srpske estradne scene?

Imala sam veliko zadovoljstvo da budem prvi autor iz Srbije koji je krajem devedesetih došao u Zagreb i započeo suradnju s hrvatskim muzičarima i pjevačima, nakon svih strašnih stvari koje su se dogodile u našoj regiji. Muzika spaja ljude dobre volje i srca, i mi, muzičari, smo oni koji trebaju širiti samo najpozitivnije emocije, mir i ljubav koji ujedinjuju ljude. Prva pjesma koju sam napisala za hrvatskog izvođacč je bila „Poljubi me“ za Ninu Badrić, koja me je očarala svojim šarmom, unutarnjom snagom i divnim glasom. Bilo je lako napisati pjesmu za takvu pjevačicu. Nakon toga su uslijedili pozivi za Severinu, Borisa Novkovića, Vesnu Pisarović, Gorana Karana, Ivanu Kindl, Jacquesa Houdeka, kojima sam svima napisala pjesme na koje sam jako ponosna. Moja pokojna majka Spomenka je pisala sve tekstove za ove numere, i to su divne životne priče, pune duše i srca. Drago mi je što svi ovi izvođači imaju poštovanje i popularnost u Srbiji, i nadam se da ću uskoro dobiti priliku da izdam svoje albume kod vas, jer je vrijeme da Hrvatska čuje nešto sto dolazi iz Srbije, a nije turbo folk! Vjerujem da ce se pojaviti izdavačka kuća kojoj neće biti problem to što pjevam svoju glazbu na materinjem jeziku!

Kakvi su planovi Aleksandre Kovač nakon srpskog izbora za Pjesmu Eurovizije, i eventualnog nastupa na Eurosongu?

Trenutno Roman i ja punom parom komponiramo i aranžiramo glazbu za kazališnu predstavu „Doručak kod Tifanija“, u beogradskom kazalištu Madlenijanum, ja predajem u svojoj školi pjevanja Beogradski Glas, koja sada broji vise od 100 učenika, i pripremamo novi album najvećih talenata škole svih uzrasta „Beogradski Glas 11“! Uskoro dolazim u Zagreb, jer pripremam koncerte za proljeće u Hrvatskoj i Sloveniji!

Aleksandra, hvala ti na ovom intervjuu! Koju bi poruku za kraj poslala našim čitateljima?

Dragi moji prijatelji, živite život punim plućima, volite se, radite ono što volite, i vjerujte u svoje snove! Zajedno možemo izgraditi jedan bolji svijet od ovoga u kome živimo, i znam da nas on čeka, odmah tu… iza ugla:) Hvala na divnom intervjuu!
Idemo dalje… do pobjede!!!

Eurovision-Croatia.com | Eurosong.hr zahvaljuje Aleksandri na ovom razgovoru i želi joj puno sreće, kako na srpskom izboru u subotu, tako i u budućoj karijeri.

Aleksandra Kovač -” Nemoj ovako”

Još nema komentara. Neka tvoj komentar bude prvi?

Komentiraj članak

Komentari se moderiraju i objavljuju samo ako pridonose raspravi na konstruktivan način. Ukoliko se ne slažeš s nekim člankom ili komentarom, slobodno iznesi svoje mišljenje ali na pristojan način. Ako se tvoj komentar odnosi na gramatičke ili stilske pogreške, problem s web stranicom ili bilo što drugo što nije vezano uz članak, javi nam se.

Trebaš biti prijavljen za komentiranje! Prijavi se?