Iako su sada već davne 2007. godine pobijedili na Eurosongu s pjesmom na materinjskom jeziku, prema pisanju svojih medija naši susjedi su odlučili napraviti zaokret. Kako javljaju portal escserbia.com i mediji diljem Srbije, srpska predstavnica Bojana Stamenov će u Beču otpjevati englesku verziju svoje pjesme Ceo svet je moj, koja će se sada zvati Beauty never lies, a autor teksta je Amerikanac Charlie Mason. Inače, Mason je poznat i kao jedan od autora prošlogodišnje pobjedničke eurovizijske pjesme Rise like a phoenix, a napisao je i tekst za ovogodišnju slovensku pjesmu Here for you. Valja napomenuti da ovu vijest još uvijek nisu potvrdili ni Bojana, ni producent Saša Mirković, ni skladatelj Vladimir Graić Graja.
Engleska verzija pesme “Ceo svet je moj” Vladimira Graića zove se “Beauty never lies”. #BeautyNeverLies #Bojana #Serbia #ESC
— RTS | Serbia ESC (@SerbiaESC) 4 Marzo 2015
The lyrics of #BeautyNeverLies is written by Charlie Mason, who wrote “Rise Like a Phoenix” last year. #Bojana #Serbia #ESC @Eurovision
— RTS | Serbia ESC (@SerbiaESC) 4 Marzo 2015
Sama Bojana je za zaječarski BEST portal izjavila da bi voljela pjevati na engleskom u Beču, te je nadodala da će pjesma biti snimljena na više jezika. U slučaju da je ova vijest točna, ovo će biti prvi put u srpskoj eurovizijskoj povijesti da neće izvesti pjesmu na materinjem jeziku.
Izvor: escserbia.com
Još nema komentara. Neka tvoj komentar bude prvi?